塾長ノート

sell / sale / deal は何が違うのか

「売る」「販売」「取引」を英語で使い分ける

日本語では、

商品を売る
セールで買う
取引をする
お得な話を見つける

のように、売買に関する表現をいろいろ使う。

英語では、ここで sell / sale / deal を使い分けることがある。

どれも買い物やビジネスに関係する語だが、 品詞や使い方がかなり違うので注意したい。

まず大きく分ける

ざっくり分けると、次のようになる。

sell:売る
sale:販売・セール
deal:取引・お得な話

sell は動詞で、「売る」という行為を表す。

sale は名詞で、「販売」や「セール」を表す。

deal は、取引や契約、または「お得な買い物」を表すことがある。

sell は「売る」

sell は、商品やサービスを売るときに使う動詞である。

This store sells books.
この店は本を売っている。
They sell coffee and sandwiches.
彼らはコーヒーとサンドイッチを売っている。
I sold my old bike.
私は古い自転車を売った。

sell は「売る」という行為そのものを表す。

反対に、「買う」は buy である。

buy:買う
sell:売る

買う側なのか、売る側なのかを分けて考えると分かりやすい。

sale は「販売」や「セール」

sale は名詞で、「販売」や「セール」を表す。

This item is not for sale.
この商品は売り物ではありません。
The tickets are on sale now.
チケットは現在販売中です。
I bought this jacket on sale.
このジャケットをセールで買った。

sale は、「売る」という動詞ではない。

「売る」と言いたいなら sell、 「販売」「セール」と言いたいなら sale を使う。

sell a product
商品を売る
a product on sale
セール中の商品 / 販売中の商品

deal は「取引」や「お得な話」

deal は、「取引」「契約」「お得な話」を表すことがある。

make a deal
取引をする
We made a deal with the company.
私たちはその会社と取引をした。
This phone was a good deal.
このスマホはお得だった。

deal は、ビジネスでは「取引」、 買い物では「お得な買い物」という意味で使われることがある。

ただし、deal はかなり意味が広い語なので、 まずは make a deala good deal を押さえるとよい。

sale と deal の違い

sale と deal は、どちらも安く買う場面で出てくることがある。

I bought it on sale.
それをセールで買った。
It was a good deal.
それはお得だった。

on sale は、商品がセール中だったことを表す。

a good deal は、買う側から見て「得だった」という評価を表す。

sale:セール・販売の状態
deal:取引・お得感

セール中かどうかを言うなら sale、 「いい買い物だった」と言うなら deal が使いやすい。

sell と sale の違い

sell と sale は形が似ているが、品詞が違う。

sell:動詞「売る」
sale:名詞「販売・セール」

たとえば、

They sell shoes.
彼らは靴を売っている。
The shoes are on sale.
その靴はセール中です。

のように使う。

「売る」を sale と言わないように注意したい。

入試・英作文で迷いやすい形

英作文では、次のような日本語で迷いやすい。

この店は古い本を売っています。

これは、

This store sells old books.

と言える。

また、

そのチケットは現在販売中です。

なら、

The tickets are on sale now.

が使いやすい。

さらに、

それはとてもお得でした。

なら、

It was a great deal.

のように言える。

よく使う形で覚える

sell / sale / deal は、次の形で覚えておくと使いやすい。

sell products
商品を売る
sell online
ネットで売る
for sale
売り物で
on sale
販売中で / セール中で
make a deal
取引をする
a good deal
お得な買い物

単語だけでなく、よく使う形で覚えると、 買い物やビジネスの文で使いやすくなる。

まとめ

sell / sale / deal は、どれも売買に関係する語である。

しかし、英語では次のように使い分ける。

sell:売る
sale:販売・セール
deal:取引・お得な話

基本の形としては、

sell products
sell online
for sale
on sale
make a deal
a good deal

を押さえておきたい。

日本語では「売る」「販売」「セール」「取引」と言える場面でも、 英語では動詞なのか名詞なのか、販売の状態なのか、取引やお得感なのかを分けて考える。

Feedback

この記事は参考になりましたか?

よろしければ「参考になった」を押してください。今後の記事づくりの参考になります。

0件のリアクション